1 d
Click "Show More" for your mentions
We're glad to see you liked this post.
You can also add your opinion below!
아마 내가 아니어서 다행이네 余裕のない二人だったし. 分かんないよ는 모르다를 의미하는 分からない의 구어체 입니다. 같은 말이지만 다른 뜻표현으로도 사용되는 경우도 있으므로 자꾸만 말해보면서 외워보세요 여러분들에게 도움이 되길 바래요. くさっても鯛는 우리말의 ‘썩어도 준치’라는 표현과 비슷합니다.
You can also add your opinion below!
What Girls & Guys Said
Opinion
17Opinion
큐티스팽 일본식 방에 까는 전통적인 돗자리 매트를 의미합니다. 分かんないよ는 모르다를 의미하는 分からない의 구어체 입니다. Yoasobi たぶん요아소비 아마도가수 yoasobi작사 ayase작곡 ayase발매일 2020年07月20日tj 68406ky 44908joysound 485610가사涙流すことすら無いまま나미다 나가스 코토스라 나이 마마눈물 흘리는 일조차 없이 過ごした日々の痕一つも残さずに스고시타 히비노 아토 히토츠모 노코사즈니지내온 날들의 흔적. 명사 뒤에 붙어 ‘だくさん의 꼴로 충분하리만큼 많은 모양을 나타냄. 코피 나는 꿈
쿠팡 동탄 디시 오래되거나 낡았어도 예전의 가치나 품격에는 변함이 없음을 비유한 말인데요, 아무리 칭찬하는 말이라 해도 당사자 앞에서 쓰는 것은 실례가 되겠지요. たぶん 아마도 는 요아소비의 세 번째 디지털 싱글로 20. 分かんないよ는 모르다를 의미하는 分からない의 구어체 입니다. くさっても鯛는 우리말의 ‘썩어도 준치’라는 표현과 비슷합니다. たぶん 아마도 는 요아소비의 세 번째 디지털 싱글로 20. 쿠팡이츠안전교육
쿠킹미제 갓타치 디시 일본식 방에 까는 전통적인 돗자리 매트를 의미합니다. たぶん 가사 번역요아소비yoasobi たぶん 아마도 가사 번역, 일본어 단어 정리. 단위로서의 의미 일본식 방의 넓이를 재는 단위입니다. 分かんないよ는 모르다를 의미하는 分からない의 구어체 입니다. 오래되거나 낡았어도 예전의 가치나 품격에는 변함이 없음을 비유한 말인데요, 아무리 칭찬하는 말이라 해도 당사자 앞에서 쓰는 것은 실례가 되겠지요. 쿠펀치 반려 디시